What?

We are happy to confirm that Westminster Adult Education Services (WAES) has agreed to continue their support for our 'Active Body Active Mind' initiative for 2019!

Consisting of weekly health walks and the development, production and distribution of a bilingual information sheet addressing common or useful phrases and vocabulary to ease communication.

發生了什麼?

我們非常高興地確認,威斯敏斯特成人教育服務同意在2019年繼續資助我們主辦的“活躍身體,活躍頭腦”項目!

這個項目包括每個星期的健走活動,也包括開發、制作、分發一份雙語信息表,這份雙語信息表裡寫著常用的詞匯和短語,可以方便日常生活中的交流。

Why?

Many older Chinese people do not have basic English skills, which makes accessing primary healthcare services difficult. They rely heavily on interpreters, even for very brief meetings. The main objective is therefore to provide knowledge which empowers people to change the situation for the better. This may look simple but it isn’t, given that currently almost every contact between a Chinese speaking elder and a GP/receptionist necessitates an interpreter.

Furthermore, by mobilizing older people to get outside and providing beneficial English phrases, we help them socialise, engage with their peers, converse and stay informed of what’s happening in the community. This in turn increases quality of life and reduces the risk of developing dementia or other mental illnesses as well as maintaining physical fitness.

為什麼?

很多華人老人不懂基礎的英語,這讓他們很難使用基礎醫療和保健服務。即使在短暫的面談中,他們也非常依賴翻譯。因此,這個項目的目的就是為他們提供相關的知識,讓他們有能力改善現狀。這看上去是件小事,但是事實並非如此,因為現在幾乎每一位講中文的老人和全科醫生或接待人員之間進行交流的時候都需要一位翻譯。

況且,通過讓老人走到戶外、教他們有用的英語短語,我們還會促進他們之間的互動,讓他們和同伴交往、談話,並且了解在華人社區中發生了什麼。這些活動可以改善他們的生活質量,不僅讓他們保持身體健康,也會降低痴呆症或其他精神疾病惡化的風險。

When?

We'll be running walking groups weekly, and stay tuned for more news on the progress of the bilingual information packs. Check out our Walk for Health page for more details.

什麼時候?

我們每個星期舉辦一次健走活動,隨時更新雙語信息合集。請到我們的“Walk for Health”活動頁面來閱讀詳細介紹。